Byggnadsvårdsstudier – vi fick pengar från Kulturfonden

Vi fick pengar från Kulturfonden så nu blir det studiegrupp i byggnadsvård. Och ett bibliotek med litteratur om byggnadsvård.

Det är speciellt värdefulla pengar som kommer från Kulturfonden därför att det inte är en våldsam byråkrati kopplad ihop med pengarna. Om man får ”stöd” från andra instanser så blir det ett evinnerligt papperskrig som tar på krafterna så mycket att ingen mera orkar göra nånting nyttigt. Det som idioterna till politiker och tjänstemän aldrig fattat är att de frivilliga resurserna är mycket begränsade – vi arbeter vid sidan av vårt yrke, på kvällar och veckoslut. Skall vi då slösa den lilla tid vi har på byråkraternas meningslösa påhitt ?

Men nu skall det sättas fart på arbetet. I april tänkte jag anskaffa en mängd bra litteratur om byggnadsvård och så sätter vi igång med studiegruppen så fort som möjligt. Det måste i alla fall vara ett uppehåll i maj under vårsådden (hoppas den inte blir lika utdragen som i fjol …).

Så nu får alla (medlemmar eller inte) komma med förslag på litteratur och dag för studiegruppen. Det är riktigt varmt i mötesrummet och eftermiddagssolen lyser starkt redan nu. Snön är ännu djup så det blir att börja inomhus.  Styrelsen skall diskutera formerna för arbetet snart.

Det som närmast kommer upp i praktiken är iståndsättandet av arbetsrummet som nu är rivet och råddigt. Där skall taket målas (och litet repareras) medan väggarna skall förnyas helt och ett nytt golv måste sättas in. Så det finns en hel del att fundera på ifråga om material och metoder. En viktig sak är också huruvida den gamla kakelugnen skall muras upp på nytt ?

Samtidigt samlar vi in de äkta gamla byggtermerna som använts i det gamla byggandet så de inte glöms bort. Kvemm veit kva ”undiböörd” e ?

Studiegruppen är öppen för alla intresserade oberoende av om man kommer från vår by eller inte. Språket är svenska (eller snarare östnyylendskå). Ganska många ryms med men inte hur många som helst – styrelsen får fundera på var gränsen går. Det kan vara bra att ta kontakt preliminärt så vi får en bild av vilken dag som passar bäst.

Platsen är gamla folkskolan som också får tjäna som studieobjekt (byggd 1899).

Hjärtligt välkomna !

DSCN0692

Grandells Åke 75 år

För 75 år sedan föddes han och växte upp i folkskolan i Hindersby där hans pappa var lärare. Och för alla som lyssnat på musikprogram i radion är han välbekant långt utanför byn. Men så här började det:

Ake_1938.endra

Åke tar sina första steg i slutet på 30-talet.

Och som treåring:

Ake_3ar.endra

Sittande på skolans trappa:

Ake_ingang_1938.endra

Och vid samma ingång 70 år senare (juli 2011):

Ake_juli_2011_IMG_3014

Tillsammans med systern Christine på besök hos föreningen Gamla folkskolans vänner i Hindersby. Åke är med i föreningen och vi är glada över att han aktivt ställt upp och berättat om sitt gamla hus som nu renoveras och delvis återställs i gammalt skick.

Föreningen gratulerar 75-åringen på det hjärtligaste !

Ake_portrett_juli_2011_IMG_3014

Gratulis Åke !

 

Dagens ord: Dåbär

Jag har länge funderat på ordet

dåbär

som betyder ”klantskalle”. I senaste teatern (60-talet) säjer Martha:

Idär dåbär !

Troligen kommer det från ryskans ”dobrij” som intressant nog betyder ”god, utmärkt”. Troligen kommer det från ryska tiden då ryssarna sin vana trogna ofta utbrast ”Dobrij” vilket är den ryska motsvarigheten för OK. Ryssarna var inte så värst populära eftersom de var ockupanter så det kunde lätt gå så att de blev kallade ”dåbär” bakom ryggen.

Täär kåmmär nu ååtär eitt dåbär …

i betydelsen ”!där kommer en som hela tiden säjer dåbrij”. Ofta uttalades det ”dååbree”.  eller ”dååbsje” beroende på vilken del av Ryssland personen kom ifrån.

Men det är bara min personliga teori.

 

 

Gårdagens ord: Kråta

He kråtar

brukade man säja då nånting krånglade men egentligen betyder det ”arbeta långsamt” men också ”tälja”. Man kunde säja att det är synonymt med

potar

(petar, pillrar). Finns förstås i norska och svenska dialekter och har också betydelsen (liten) skrutt. Också synonymt med ”krafsa ned liten text”.

Han kråta me nytjiln i lååse å he too langär tiid ti fåå ypi dörrn.

Åm du kråtar neer någär oord opa papri så veit dåm att vi ha vari jäär.

Teatervideo ?

Det har kommit en hel del förfrågningar om teatern på DVD. Men det är komplicerat och det beror på formatet. Den videokamera jag använt är inte DVD-kamera utan använder Panasonics AVCHD-format. Det är ett halvprofessionellt format som liknar blu-ray (inte DVD) men hör inte till standarden.

Det finns en hel del blu-rayspelare som klarar AVCHD-formatet (176 st. på prisjakt.se) och de flesta är förstås Panasonic och Sony som började använda AVCHD men också vissa Samsung, LG och Philips m.fl.  Men man måste kolla att spelaren har stöd för (har dekoder för) AVCHD-formatet. Panasonic och LG har också TV-apparater som direkt kan visa AVCHD.

Det är förstås möjligt att konvertera formatet till standard-DVD men det är inte trivialt. En del konverterare ger dålig kvalitet, andra bra. Så det blir att fundera på saken.

Då man visar videon genom en VGA-projektor så blir kvaliteten också sämre för då måste HDMI-signalen konverteras till en VGA-signal.

Den audiovisuella tekniken utvecklas snabbt just nu så det finns en massa olika format och ingen vet vilket som kommer att bli mer bestående – möjligen ett helt nytt. Det betyder problem att distribuera en video. Det enklaste och säkraste är att direkt kopiera videon från kameran till en datamaskin och försöka hitta ett program som kan visa den. Sådana finns nog.

 

 

 

Dagens ord: Glupigär å snåålär

Man kan int va bådi glupigär å snåålär.

”Glup” betyder ursprungligen ”gap” och det moderna ”glupsk”. I gammelnorsk betyder det också ”präktig”. I Heimskringla Magnus den Godes saga talas om ”glupe stridsmenn”.

I modern svenska motsvaras förstnämnda ordspråk av ”Man kan inte både äta kakan och ha den kvar”.

Gårdagens ord: Pent

Pent ii de nu !

Då man sitter i traktorn hela dagen så dyker det ibland plötsligt upp något ord. Hos oss talade man om att

Han penta ii se hela limonaadflaskån

Och då jag slår upp Nynorsk etymologisk ordbok så finns uttrycket där.  ”Penta i se” och betydelsen anges som ”helde i en overflødig meget drik” så det är exakt samma uttryck som vi använder. Det kommer kanske från ”pampa”. ”Pampa i sej” betyder ”proppa i sej” och ”pamp” användes på 1700-talet för att beteckna en ”tjock person”.

 

Fornminnesföreningens årsmöte söndag kl.14

Så är det igen dags för det roliga årsmötet för fornminnesföreningen. Vanligen brukar man inte förknippa årsmöte med ordet ”rolig” utan närmast med ”tråkigt” men det här är ett undantag. Det är hos Nissas Beatrice och Ingmar i Nyystuvun på Kirkusdjäärdån. Reservera alltså

söndagen den 17 mars kl. 14

om du bor på Hopenbackan eller närliggande backar.

Alla välkomna !

hälsar Styrelsen.

 

Takläget

Det var info i kväll om Hemborgs tak. Styrelsen för ungdomsföreningen hade tillsammans med Kamars Lotta (som är byggingenjör) tagit reda på vad som borde och kunde göras för taket.

DSCN2142

Delvis kom det litet olika bedömningar av taket och åtgärderna men klart är att det läcker på vissa ställen och att det borde göras något kvickt åt det. Tyvärr finns det inte pengar att lägga om taket helt men de nödvändigaste reparationerna klarar föreningen av – mycket tack vara teatern.

Stöd kan sökas men det är svårt att få så mycket pengar att hela taket kan läggas om. Det är fråga om att det behövs 50 000 euro till för det. Olika möjligheter att få in pengarna diskuterades. Helt klart behövs hela byns hjälp till det.

Det fanns en hel del bysbor på plats

DSCN2144

Efter mötet talade jag med Sven Andersson som var ordförande då taket lades om förra gången (på 50-talet). Då samlades pengarna ihop med programaftnar som ordnades av de olika kretsarna i byn. Hopenbackan hade samlat in till en fin brudkista som var huvudvinsten i lotteriet. Tallbergs Birger ledde ombygnaden av taket den gången.