Ett ord som inte får glömmas bort är
ti råjv
Betydelsen är att prata riktigt mycket smörja.
Tu råjvar ! (du pratar bara smörja)
Varifrån ordet kommer vet jag inte. Finskans ”roivata” betyder ”kasta” som inte riktigt passar men norskan har ordet ”radda” som betyder ”prata mycket, jamsa, skryta”. Eller ”rolva” (rolfa) som används i vissa lokala norska dialekter i samma betydelse. En tredje variant i norska dialekter är ”rodda” (låta munnen löpa, skvallra).
Så undrar man om det hör ihop med finlandssvenskans fina ord rådd